PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS on üks Saksamaa suurematest tõlkebüroodest. Igal aastal teostame üle 10 000 tõlke silmapaistvatele firmadele nagu Siemens, Bosch, Bayer, Linde jt kõigisse maailma keeltesse ja kõigist maailma keeltest. Selle töö juures toetab meid umbes 1000 tõlkijat eri riikidest üle maailma. Iga tõlkija tõlgib ainult oma valdkonna tekste oma emakeelde (nt insenerid tõlgivad tehnilisi tekste, juristid õigusteaduslikke jne). Juba üle 5 000 firma kogu maailmas töötab koos meiega ja usaldab meile oma tõlked.
PETERS INTERNATIONAL TRANSLATIONS tõlgib allmainitud keeltest ja keeltesse:
Inglise/saksa →
Vene, ukraina, poola, tšehhi, slovaki, bulgaaria, ungari, rumeenia, itaalia, Euroopa ja Ladina-Ameerika hispaania ja portugali, türgi, sloveeni, horvaadi, bosnia, serbia, briti ja ameerika inglise, eesti, läti, leedu, makedoonia, kreeka, türgi, prantsuse, hollandi, flaami, rootsi, soome, norra, taani, albaania, hiina, araabia, gruusia, jaapani, heebrea, vietnami, tai, korea, malta, iiri, islandi keel, haruldased Aasia ja Aafrika keeled ning mõned SRÜ keeled nagu näiteks kirgiisi või armeenia.
→ saksa/inglise
Valdkonnad:
Kõik, eriti tehnika (masinaehitus, elektrotehnika jne), õiguslikud dokumendid, lepingud (põhikirjad, aastaaruanded jne), majandus, meditsiin ja meditsiinitehnika, farmaatsia (tegevusload jms), mood jne.
Mis tahes liiki tõlgete tellimiseks kasutage alltoodud aadresse ja kontakte: